水曜提出のレポートが

なんかCPUとメモリの動作のアレなんですが、
実験?と言うかコードは書けたので一息ついて日記拡張。
まあ、日本語が不自由なアン武にとっての一番の難関は
実験結果をレポートとして体裁整えて纏める事なんですが…


そういえば、ベトナムの留学生の人によると、
ベトナム語とか、それに近い発音の中国語を←再確認したら違うようです。ガセビアでした。
母国語(華僑の場合母国語と言うかは微妙ですが)にする人は
「ら」と「だ」の発音の区別が難しいらしいです。
こっちからすれば全然違う音っぽいんだけどなぁ…意外だ。